Como os sérvios chamam lugares famosos no Rio

Extraído do site de uma agência de viagens que oferece pacotes pro nosso “Karnival“:

  • Glava šećera – Pão de Açúcar (literalmente, “Cabeça de Açúcar“).
  • Hrista Spasitelja – Cristo Redentor
  • Korkovado – Corcovado (ah, esse é fácil)
  • Gradsko pozorište – Theatro Municipal
  • Kopakabana – Copacabana (mole)
  • Tižuka – Tijuca (fica parecendo japonês, né?)
  • Sambodrom – Sambódromo (seria só mais um O, mas a tônica é no drom, não no “bó”)
  • Laranžejraš – se fosse escrito Laranjeiras, a pronúncia sairia como “laranheirás

1 Comentário

  1. Tentei te ligar pra me despedir, não conseguir te achar no celular.

    Você já foi? Mande um e-mail!


Comentários RSS URI identificador do TrackBack

Deixe um comentário